Skip to main content

Vent du nord dans la matinée, entraînant avec lui brume et pluie fine, toujours la fameuse boucaille.

North wind in the morning, bringing with it mist and fine rain — always the notorious boucaille.

A logbook entry from Charcot's first French Antarctic expedition, capturing the harsh, unpredictable weather ("boucaille" — a sailors' term for thick fog and drizzle) that defines the southern seas around territories such as Kerguelen and Crozet.

Jean-Baptiste Charcot, French Southern Territories

Source: Jean-Baptiste Charcot, Le Français au pôle Sud: journal de l'expédition antarctique française 1903-1905 (Paris, 1906)

More Proverbs from French Southern Territories

Il n'est pas douteux qu'on trouvera des mines de toutes espèces, au moins du cuivre, du fer et du plomb… la France australe procurera des bois de construction et des mâtures, des goudrons, des chanvres…

There is no doubt that mines of every kind will be found there, at least copper, iron, and lead… Southern France will supply timber for construction and masts, tar, and hemp.

Kerguelen's optimistic 1772 report to King Louis XV, describing the newly sighted southern land as rich in resources — a claim later exposed as wild exaggeration once the barren, wind-scoured islands were properly explored.

Yves-Joseph de Kerguelen-Trémarec

Source: Yves-Joseph de Kerguelen-Trémarec, Relation de deux voyages dans les mers australes et des Indes, faits en 1771, 1772, 1773 et 1774 (Paris, Knapen et fils, 1782)

Report Issue